Kuirlibro:Kuirvortaro

El Vikilibroj

Iri al: navigado, serĉi


[kuirlibro: reiru al la ĉefpaĝo]

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] a

acida
havanta guston piketan senteblan ĉe la flankoj de la lango, kiel citrono, vinagro...
fr: acide
adstringa
havanta guston streĉan ĉe la dentokarnoj pro taninoj, kiel pirosemoj, tro infuzitaj teoj...
fr: astringent, tannique
agariko
lamenfungo blanka, mezgranda, el kiu unu speco estas vendata sub la nomo ĉampinjono.
fr: agaric
akra, akragusta
havanta guston iritan, kvazaŭ brulan en la buŝo, kiel pipro, kapsiketoj...
fr: âcre, épicé, pimenté
ajlero, ajlobulbero
iu el la dividaĵoj de ajlobulbo, kiuj radie kuŝas ĉirkaŭ ĝia centra akso.
fr: gousse d'ail
aluminifolio, aluminia folio
izola metalfolio por konservi aŭ stufi iujn manĝaĵojn.
rimarko: pli frue anstataŭ aluminio estis uzataj stano kaj staniolo, pro kio oni ankoraŭ diras „stanfolio“, „staniolfolio“.
fr: papier d'aluminium
amara
havanta guston senteblan ĉe la bazo de la lango, kiel pluraj vegetaĵoj kaj radikoj, kakao, galo...
fr: amer
aromo
odoro sentata pro enbuŝigo de manĝaĵo, rekte de la buŝo al la nazo.
fr: arôme

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] b

baki
kuiri en forno.
de: backen; fr: cuire au four
bakforno
forno kiun oni povas hejti ĝis kuira varmeco.
fr: four
bakformujo
bakvazo destinita por enteni pano- aŭ kuko-paston dum ĝia bakado.
fr: moule à gâteau
bakmuldilo
= bakformujo
bakpleto
metala tabulo ŝovebla en fornon por surkuiri panon, kuketojn.
en: cookie sheet; fr: plaque de cuisson
bakujo
hejtata kavaĵo de forno.
fr: cavité du four
bakvazo
vazo el ceramiko, metalo, pirekso, silikono... eltenanta la varmegon de forno.
fr: plat qui va au four
balanctranĉilo
= lultranĉilo
bankuiri, banvarmigi
kuiri aŭ konservi varma, metante manĝaĵujon en pli larĝan vazon kun varma aŭ boleta akvo.
fr: cuire au bain-marie; it: cuocere a bagnomaria
barbekuo
= ĝardenrostilo
bazilio
spico el freŝaj aŭ sekigitaj folioj de samnoma herbo, kiun oni uzas por fajnigi salatojn, saŭcojn...
de: basilikum; en: basil; es: albahaca; fr: basilic
blanka cepo
iu el la printempe rikoltataj cepospecoj, kun blankakarnaj, ne longe konserveblaj bulboj pli mildagustaj ol tiuj de brunaj cepoj.
fr: ognon blanc
blanka faruno
faruno rafinita, tio estas senigita je brano.
rimarko: ekzistas diversaj gradoj de pli blanka ĝis pli bruna faruno, diverse klasigitaj laŭ landoj kaj leĝoj.
fr: farine blanche
blanka pipro
spico el matura semo de piprarbo, blankkolora, pulvorigita aŭ ne.
fr: poivre blanc
blanka sukero
plene rafinita, blankkolora sukero, kontraste al la bruna speco.
fr: sucre blanc
blanka viando
viando de birdo, porko, kuniklo, bovido, malpli grasa kaj bezonanta pli longan kuiron ol ruĝa viando.
fr: viande blanche
blondigi
per ekkuirado ekstere flavetigi malpli intense ol per orbrunigo.
fr: faire blondir
blua fromaĝo
= ŝimfromaĝo
boligi
varmigi likvon sufiĉe forte por vidi bobelojn.
fr: faire bouillir
bolkuiri
kuiri en bolanta likvo.
fr: faire bouillir
bovlego
= pelvo
bovlo
iom larĝa, ronda trinko- aŭ manĝovazo tenebla en ambaŭ manoj.
fr: bol
brezi
= stufi
brogi
mallonge lasi en bolanta akvo por moligi, purigi, faciligi senŝeligon... ĝenerale oni tuj poste malvarmigas sub fluanta akvo.
fr: blanchir, monder
bruna cepo
iu el la somere rikoltataj cepospecoj, kun ekstere flavetaj aŭ ruĝetaj bulboj, bone konserveblaj, pli fortagustaj.
fr: ognon de couleur
bruna faruno
faruno ne plene rafinita, konservanta ian proporcion da brano.
rimarko: ekzistas diversaj gradoj de pli blanka ĝis pli bruna faruno, diverse klasigitaj laŭ landoj kaj leĝoj.
fr: farine complète, farine intégrale
bruna sukero
kansukero ne plene rafinita, pli gusta ol blanka sukero.
fr: cassonade, sucre roux
buljono
likvo el kuirado de viando aŭ legomoj.
de: brühe; fr: bouillon

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] c

cindrorosti
kuiri sub varmegaj cindroj, eventuale volvinte en aluminifolio aŭ alia ŝirmaĵo: ekzemple terpomojn, kaŝtanojn...
fr: cuire sous la cendre
citrusraspaĵo, citronraspaĵo...
tre maldika eltranĉaĵo el la supra ŝelo de citrono, oranĝo aŭ alia citruso.
fr: zeste

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] ĉ

ĉampinjono
speco de agariko kultivata kaj vendata freŝa aŭ kiel konservaĵo (sciencanome agaricus bisporus).
de: champignon; fr: champignon de paris
ĉefplado
plej abunda preparaĵo, kiun oni prezentas dum manĝo, ofte varma plado kun viando.
fr: plat principal
ĉerpilo
kulerego por ĉerpi el kaldronoj.
fr: louche

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] d

dolĉa
havanta guston mildan senteblan ĉe la langopinto, kiel mielo, sukero, batato...
fr: doux, sucré

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] e

elektroforno, elektra forno
forno funkcianta per elektro.
fr: four électrique
elektra premkaldrono
premkaldrono kun elektra hejto, kiu ankaŭ konservas varma la kuiraĵon. en pluraj landoj ĝi funkcias kiel familia rizkuirilo.
fr: autocuiseur électrique, cuiseur à riz
elgutigi
lasi aĵon mem eligi troan akvon.
fr: égoutter
elgutigilo
truhava vazo, en kiu oni povas elgutigi ĵus lavitan aŭ bolkuiritan aĵon.
en: colander; fr: passoire
elladigilo
tranĉilo por malfermi ladskatolojn.
fr: ouvre-boite
envolvi
(pri duonlikva pasto aŭ simila) delikate turni la paston ĉirkaŭ enmeton, ekzemple ĉirkaŭ ŝaŭmigitan ovoblankaĵon, por ĝin iom post iom enfandi konservante la tuton malpeza.
fr: incorporer

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] f

farĉi
interne plenigi per ia kaĉo el viando, legomoj aŭ spicoj antaŭ kuirado.
fr: farcir
faruno
subtila pulvoro el pistita greno, ofte el tritiko, sed ankaŭ el maizo, rizo...
fr: farine
fileo
longa, maldika viando- aŭ fiŝaĵopeco, kiun oni eltranĉas laŭ ventro aŭ spino.
fr: aiguillette, filet
fornelo
mebloforno havanta kaj bakujon kaj kuirplatojn aŭ gasbekojn.
fr: cuisinière, fourneau
forneto
malgranda forno metebla sur breto, kun bakujo proksimume 20- aŭ 30-litra.
fr: minifour
forno
aparato kun hejtebla kavaĵo, tio estas bakujo.
fr: four
fornoganto
varmimuna ganto ŝirmanta la manon dum enfornigo aŭ elfornigo.
en: oven mitt; fr: gant anti-chaleur, gant de four
fornovazo
= bakvazo
fridujo
ŝranko konservanta manĝaĵojn malvarme inter 0 kaj 10 celsiaj gradoj.
de: kühlschrank; fr: frigo, réfrigérateur
friti
kuiri nutraĵon en bolanta oleo aŭ alia graso.
fr: frire
fritpano
seka panpeceto, ofte bele tranĉita, kiun oni buterfritas kaj uzas orname ekzemple sur legomkaĉo.
fr: crouton
fromaĝo
manĝaĵo farita el laktokazeo, eventuale fermentinta.
fr: fromage
frostigi
konservi per malvarmo sub 0 celsia grado.
fr: congeler, surgeler
frostofako
parto de fridujo funkcianta kiel frostujo.
de: gefrierfach; fr: congélateur
frostujo
ŝranko konservanta manĝaĵojn froste inter -18 kaj 0 celsiaj gradoj.
fr: congélateur
funelo
konuso tra kies malgranda trua ekstremo oni povas verŝi aŭ ŝuti ekzemple en malgrandan vazon.
fr: entonnoir
fumaĵi
kuiri kaj gustigi, longe elmetante al fumo de lignofajro.
fr: fumer

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] g

gasbeko
peco de aparato kiu ellasas brulgason por kuirfajro.
fr: bruleur (à gaz)
gasforno
forno enhavanta gasbekojn por hejto.
fr: four à gaz
glacisitelo
sitelo duonplena je glacieroj, en kiu oni konservas vinon malvarma dum manĝo.
fr: seau à glace, seau à champagne
glaso
ordinara, iom alta trinkovazo.
fr: verre
gorgonzolo
itala ŝimfromaĝo tre grasa.
fr: gorgonzola
grasbendo
maldika bendo el lardo kiun oni alligas ĉirkaŭ rostota viandopeco.
fr: barde
grateni
baki aŭ rosti ĝis formiĝo de krusto, eventuale kun helpo de tavolo de paneroj aŭ fromaĝraspaĵoj.
fr: gratiner
grio
pecetigita greno.
fr: gruau, semoule
gustigilo
substanco kiu fortigas la gustojn de manĝaĵoj, ekzemple salo, glutamato...
fr: exhausteur de gout

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] ĝ

ĝardenrostilo
aparato instalita en plezurloko por rostado sur ligna aŭ lignokarba fajro.
en: barbecue; fr: barbecue

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] h

haktabulo
tabulo sur kiu oni hakas, tranĉas, pecigas preparaĵojn.
fr: planche à découper

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] ĥ

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] i

ingredienco
= konsistaĵo
integra faruno
= bruna faruno

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] j

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] ĵ

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] k

kajena pipro
kromnomo de akra kapsikpulvoro.
rimarko: kajena pipro estas „malvera pipro“ ĉar ĝi ne venas el piprarbo.
en: cayenne; fr: poivre de cayenne
kaldrono
granda pli-malpli globa kuirvazo kun ansoj, kiun oni povas longe lasi sur fajro por bolkuirado.
fr: chaudron, faitout, marmite
kapsikpulvoro
spico el pulvorigitaj fruktoj, eventuale semoj kaj tigoj de kapsiko.
fr: paprika, piment en poudre
kaserolo
kuirvazo kun altaj randoj kaj tenilo, taŭga por boligo sur fajro.
fr: casserole
kirlofriti
mallonge friti en iom da varmega oleo aŭ alia likvo, uzante volbopaton kaj spatelon, daŭre kirlante la nutraĵon, laŭ procedo ofte uzata en azio, speciale en ĉinio.
en: stir-fry
klarigi
igi likvon klara, travidebla, per filtrado aŭ alia procedo.
fr: clarifier
klarigita butero
butero klarigita per varmigo kaj dekanto.
en: ghee, fr: beurre clarifié
knedliko
bula aŭ cilindra miksaĵo de panmolaĵo trempita en lakto aŭ buljono kaj de haketita viando, fiŝaĵo...
fr: quenelle
knelo
= knedliko
kompoto
manĝaĵo el fruktoj pecigitaj mallonge kuiritaj kun iom da sukero kaj -- laŭnecese -- likvo...
fr: compote
konfitaĵo
ĉia preparaĵo kuirita en sukero, plejofte entenanta fruktojn aŭ fruktosukojn.
fr: confiserie
konsistaĵo
ĉia baza materialo, el kiu oni faras pladon.
fr: ingrédient
kovrilo
disko per kiu oni ŝtopas la malfermaĵon de kuirvazo.
fr: couvercle
kradrosti
rosti manĝaĵojn sur metala krado super fajro.
fr: griller, cuire au grill
kremo
grasa duonfluaĵo, ekzemple el pezaj partoj de lakto.
fr: crême
kremopremilo, krempremilo
tubo el kiu oni elpremas strion de kremo por beligo de plado.
fr: poche à douille
krusto
ekstera ŝelo de manĝaĵo malmoliĝinta pro sekiĝo, kuiro...
fr: croute
kubetigi
tranĉi en malgrandajn kubojn.
fr: couper en cubes, émincer
kuireti
kuiri malforte.
fr: mijoter, mitonner
kuiri
prepari manĝaĵon, precipe per varmiga procedo modifanta la konsiston de la preparaĵo.
de: kochen; fr: cuisiner, faire cuire
kuirplato
metala plato kiun oni hejtas kaj sur kiun oni metas kuirvazon.
fr: plaque de cuisson
kuirvazo
ĉia vazo, kiu eltenas fajron aŭ hejton, kaj do en kiu oni povas kuiri.
fr: récipient qui va au feu
kulerego
ĉia granda kulero uzata en kuirado kaj preparado.

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] l

ladmalfermilo
= elladigilo
legomo
manĝebla parto de vegetaĵo escepte de dolĉaj fruktoj kaj spicoj.
de: gemüse; en: vegetable; es: verdura; fr: légume
longa pipro
pipro el himalajo kun longaj semoj, malpli akra, pli varma kaj pli dolĉa ol nigra pipro (sciencanome: piper longum).
fr: poivre long
lultranĉilo
tranĉilo kun kurba klingo kaj du ekstremaj teniloj, per kiu oni pecetigas ruligante la klingon alterne al ĉiu flanko simile al la movo de lulilo.
fr: hachoir

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] m

maldolĉa
guste kontrasta al dolĉo, do precipe amara, acida...
manĝaĵo
ĉia kruda aŭ preparita aĵo, kiun homoj kutime manĝas.
fr: met
manĝo
okazo, kiam homoj manĝas.
fr: repas
marmelado
fruktokaĉo sufiĉe longe kuirita kun proksimume sama pezo da sukero kiel da fruktoj.
fr: confiture, marmelade
meringo
dolĉaĵo el ovoblanko ŝaŭmigita kun sukero kaj milde bakita ĝis malmoliĝo.
fr: meringue
mikroonda forno
elektra forno, kiu kuiras manĝaĵojn per mikroondoj.
fr: four à microondes

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] n

nigra pipro
spico el nematura semo de piprarbo sekigita sub intensa sunumo, nigrakolora, pulvorigita aŭ ne.
fr: poivre noir
nudelo
pastaĵo kiun oni bolkuiras.
fr: nouille, pâte alimentaire

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] o

oleo
grasa fluaĵo manĝebla, elpremita el vegetaĵo.
fr: huile alimentaire
olivoleo
oleo el la fruktoj de olivarbo, sufiĉe gusta, tre uzata en mezmara kuirarto.
fr: huile d'olive
oranĝoflorakvo
parfuma likvaĵo el akvo, en kiu oni maceris oranĝoflorojn, kaj kiun oni distilis.
fr: eau de fleurs d'oranger
orbruna, orkolora
pro iom forta kuirado ekstere bruniĝanta -- ekzemple pri viandopeco aŭ kukosupraĵo.
fr: doré
orbrunigi
forte ekkuiri en graso ĝis bruneta koloro
fr: faire revenir, rissoler

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] p

panerumi
antaŭ kuirado kovri per pistitaj pecoj de seka pano kungluitaj per ovokirlaĵo.
fr: paner
pankrusto
ekstera bruna malmola ŝelo de pano, kontraste al panmolaĵo.
fr: croute du pain
panmolo, panmolaĵo
interna, mola parto de pano kontraste al la krusto.
fr: mie de pain
panpasto
pasto por pano, picoj... el faruno, akvo, gisto, longe knedita kaj kuirita, tre ŝvelinta.
fr: pâte à pain
panrostilo
aparato por rosti panpecojn.
fr: grille-pain
papriko
kapsikpulvoro el mildagustaj kapsikoj.
fr: paprika
pastaĵo
preparaĵo el pasto bolkuirita (nudelo...) aŭ bakita (pano...).
pastotranĉilo
ilo por tranĉi pastojn, ordinare kun tenilo kaj tranĉa radeto.
fr: coupe-pâte, éperon
pato
kuirvazo larĝa kaj malalta kun tenilo, taŭga por rapida kuirado sur fajro.
fr: poële, sauteuse
patrosti
kuiri en pato, ordinare kun iom da graso.
fr: faire sauter
pecetigi
krude erigi malmolaĵon ekzemple sukeron, piprosemojn...
fr: concasser
pelvo
ronda, kava preparvazo iom larĝa, uzebla por miksi konsistaĵojn, prepari paston aŭ salaton...
fr: saladier
pimento
spico el la nematuraj sekigitaj semoj de pimentarbo, grajna aŭ pulvora (sciencanome: pimenta dioica).
de: piment; en: allspice; fr: piment de la jamaïque, poivre de la jamaïque
pinĉopreno, pinĉaĵo, pinĉo
eta kvanto da pulvoro, kiun oni povas preni inter dika kaj montra fingro.
fr: pincée
pipro
spico el nigraj, blankaj, verdaj aŭ ruĝaj semoj de piprujo, grajna aŭ pulvora (sciencanome: piper nigrum), sed komunlingve ankaŭ el alispecaj vegetaĵoj (rozkolora, kajena...)
de: pfeffer; en: pepper; fr: poivre
pipromuelilo
aparato por polverigi malmolajn piprosemojn.
fr: moulin à poivre
pisti
erigi aŭ pulvorigi per pistilo.
fr: broyer (au pilon)
pistilo
bastono per kiu oni bate rompas malmolaĵojn.
fr: pilon
pistujo
solida vazo en kiu oni pistas, batante per pistilo.
fr: mortier
plado
aparta preparita manĝaĵo por unu aŭ pluraj manĝontoj.
fr: plat
plurproceda forno, plurfunkcia forno
forno kiu uzas plurajn hejtprocedojn: rezistilan, mikroondan...
fr: four mixte
poĉi
mallonge kuiri en akvo iom sub bola varmeco, ordinare por solidigi molaĵon: ovinternon aŭ similan...
fr:pocher
poto
kava vazo almenaŭ tiom profunda kiom larĝa.
fr: pot
premkaldrono, premboligilo
kuirvazo, kiu boligas la enhavon iom post iom ellasante la vaporon tra trueto.
fr: autocuiseur, cocotte-minute
provenca spicomiksaĵo, provencaj herboj
spicomiksaĵo el sudfrancio (provenco) el sekigitaj timiano, origano, rosmareno kaj aliaj mezmaraj vegetaĵoj en variaj kvantoj.
fr: herbes de provence

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] r

raguo
varma plado el viando aŭ fiŝaĵo bolkuirita kun saŭco kaj ofte kun legomoj.
fr: ragout
raspi
elŝiri erojn de solidaĵo skrapante ĝian supron.
fr: raper
raspilo
lamen-kradeto, muelileto aŭ alia ilo per kiu oni elraspas erojn de malmola nukso, fromaĝo...
fr: rape
recepto
instrukcio pri farado de plado.
fr: recette
receptaro
ordigita kolekto de receptoj.
fr: classeur de recettes, livre de recettes
rezistila forno
elektra forno, kies hejton provizas supraj kaj malsupraj rezistiloj.
de: ober- und unterhitze; fr: four traditionnel, four à convection
rizkuirilo
= elektra premkaldrono
rosti
kuiri per elmeto al sufiĉe forta fajro, ne metante en likvon.
de: rösten; fr: rôtir
rostopano
pantranĉaĵo kiun oni rostis por igi ĝin supraĵe krusteta.
fr: pain grillé, toast
ruĝa viando
viando de bovo, ŝafo, pli grasa ol blanka viando, bezonanta prefere rapidan, ne plenan kuiron.
fr: viande rouge
rulpremilo, pastorulpremilo
ligna cilindro kun du ekstremaj teniloj, per kiu oni rulpremas kaj platigas paston.
fr: rouleau à patisserie

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] s

sala
havanta guston stimulan senteblan ĉe la pinto kaj flankoj de la lango, kiel salo, marakvo...
fr: salé
saŭco
parfuma likvaĵo ordinare varma, kiun oni aldonas al plado.
fr: sauce
semolo
= grio
senkernigilo
ilo per kiu oni bore senkernigas frukton sen tratranĉo.
fr: dénoyauteur, vide-pomme
senŝaŭmigilo
truhava kulerego per kiu oni forprenas ŝaŭmon de sur bolaĵo.
fr: écumoire
senŝeligilo
tranĉilo kun klingo havanta fendon, per kiu oni forskrapas la ŝelojn de legomoj, fruktoj...
de: schäler; fr: couteau à légumes, économe
sezamoleo
oleo el la semoj de la greno sezamo, ne taŭga por fritado sed gustiga, ofte uzata interalie en ĉinio kaj koreio.
fr: huile de sésame
spatelo
kulerego kun plata beko, per kiu oni turnas, ŝmiras, glatigas pastojn.
fr: spatule
spico
fortagusta substanco aldonebla al manĝaĵo.
fr: aromate, condiment, épice
spicaĵo
= spicomiksaĵo
spicobukedo
fasketo da spicherboj kiun oni lasas en kuiranta raguo kaj forprenas antaŭ surtabligo.
fr: bouquet, bouquet garni
spicomiksaĵo
preparaĵo el pluraj spicoj.
fr: melange d'épices
stamino
ŝtofo tra kiu oni pasigas iujn saŭcojn aŭ kaĉojn.
fr: étamine
stanfolio, stana folio
= aluminifolio
staniolfolio
= aluminifolio
stufi
longe kuireti en fermita vazo kun nur la suko de la kuiraĵo aŭ malmulta plia likvo.
fr: braiser, étouffer
submetaĵo
plato, ofte disko, kiun oni submetas sub varmegan aŭ malsekan vazon por ŝirmi la manĝo-tablon aŭ -tukon.
fr: dessous (de plat, de bouteille...)
supkulero
kvanto portata de mezgranda kulero, proksimume 15 mililitroj.
fr: cuillère à soupe
surtabligi
prezenti pladon prete por manĝo.
fr: servir

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] ŝ

ŝampinjono
= ĉampinjono
ŝaumaĵo
preparaĵo el kremo, ovoblanko aŭ simila duonlikvo, kiun oni forte kirlis ĝis ŝaŭma aspekto.
fr: mousse
ŝaŭmĉerpilo
= senŝaŭmigilo
ŝaŭmigilo
ilo kun tenilo kaj stangetoj aŭ ringoj, per kiu oni povas kirle enmiksi kaj ŝaŭmigi likvon.
fr: fouet
ŝimfromaĝo
fromaĝo, en kiun oni enkondukis iujn ŝimojn (ofte bluverdajn, el genro penicillium), kiuj kaŭzas pikan guston.
fr: fromage bleu, fromage persillé

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] t

tabasko
spico el akragusta kapsikospeco (sciencanome: capsicum frutescens) liverata kiel fluaĵo.
en: tabasco; fr: tabasco
taĵino
nordafrika raguo preparita en terakota vazo kun funelforma kovrilo, tradicie kuiretita dum pluraj horoj.
fr: tajine
tanduro
granda bakforno kun formo de larĝaventra potego, en nordhindio tradicie farita el terakoto.
fr: tandoor (four indien)
taso
bovleto, malgranda trinkovazo por varmaj trinkaĵoj ofte kun unu anso.
fr: tasse
tavoligi
alterne surmeti malsamajn konsistaĵojn de plado.
fr: alterner (en couches)
tavolpasto
pasto el faruno kaj butero plurfoje refaldita dum knedo, prezentanta maldikajn tavolojn post bako.
de: blätterteig; fr: pâte feuilletée; it: pasta sfoglia
tekulero
kvanto portata de malgranda kulero, proksimume 5 mililitroj.
de: teelöffel; fr: cuillère à café
toasto
= rostopano
tortopasto
pasto el faruno kaj butero aŭ akvo, ne tro knedita, sufiĉe densa, neŝvelema.
de: mürbeteig, knetteig; fr: pâte brisée, pâte sablée; it: pasta frolla
tranĉilo
ĉia tranĉa ilo kaj precipe tia, kiu havas tenilon kaj unu mallongan klingon.
fr: couteau, instrument coupant
tranĉotabulo
= haktabulo
trinkovazo
ĉia vazo uzata por eltrinki.
fr: récipient à boire
tripo
besta intesto preparita por manĝo.
da: indvolde; de: eingeweide; fr: tripes
trulo, tortotrulo
ilo kun tenilo kaj rekta plato, per kiu oni levas tranĉaĵon de torto, kuko, pasteĉo...
fr: pelle à tarte
turnrosti, turnorosti
kuiri trapikitan per stango manĝaĵon, turnante la stangon super fajro.
fr: cuire à la broche
turnrostilo, turnorostilo
aparato por teni kaj eventuale turni stangon dum turnorostado.
fr: broche

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] u

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] v

vaflomuldilo
aparato kun du metalaj platoj, kiujn oni hejtas kaj inter kiuj oni kuiras duonlikvan paston de vafloj.
fr: moule à gaufre
vaksopapero, vakspapero
papero kun vaksa aŭ alia enmiksaĵo iganta ĝin grasimuna.
en: greaseproof paper, wax paper; fr: papier sulfurisé
vaporkuiri, vaporumi
kuiri elmetante al vaporo de bolanta akvo aŭ alia likvo.
fr: cuire à la vapeur
vaporkuirilo, vaporumilo
aparato kun truhava pelvo ricevanta vaporon el malsupra bolujo.
fr: couscoussier, cuit vapeur
vazo
entenujo por prepari, konservi aŭ prezenti solidaĵojn aŭ fluaĵojn.
fr: récipient
ventuma forno, ventola forno
elektra forno, kies hejton provizas ventumilo blovanta varmegan aeron.
de: umluftofen; fr: four à chaleur tournante
verda pipro
spico el nematura semo de piprarbo plengrajna aŭ ofte pecigita.
fr: poivre vert
viandmuelilo
aparato per kiu oni muele kaĉigas viandon.
fr: moulin à viande
viando
manĝebla parto de besto, precipe karno.
de: fleisch; en: meat; es: carne; fr: viande; sw: nyama

a b c ĉ d e f g ĝ h ĥ i j ĵ k l m n o p r s ŝ t u v z

[redakti] z

[kuirlibro: reiru al la ĉefpaĝo]